23. velj 2010.

prevod1

Bob Dylan

Pašće teška kiša (A Hard Rain's A-Gonna Fall)

O gdje si bio moj plavooki sine ?
I gdje si bio moje drago dijete ?
Saplitao sam se na strani dvanaest maglovitih planina
Hodao sam I puzao na sest krividavih autostrada
Ukoracio sam u sred sedam tuznih suma
I bio sam ispred tuce mrtvih okeana
Bio sam deset hiljada milja u grotlu groblja
I teska, teska, teska,
teska kisa ce da padne

O sta si vidio moj plavooki sine ?
Sta si vidio moje drago dijete ?
Vidio sam novorodjence okruzeno divljim vukovima
Vidio sam autostradu od dijamanata I nikoga na njoj
Vidio crnu granu sa koje kapa neprestano krv
Vidio sam sobu punu ljudi sa krvavim cekicima
Vidio sam bijele ljestve prekrivene vodom
Vidio sam deset hiljada nijemih osvajaca
Vidio sam puske I ostre maceve u rukama djece
I teska, teska, teska,
teska kisa ce da padne

I sta si cuo moj plavooki sine ?
I sta si cuo moje drago dijete ?
Cuo sam zvuk groma, grmio je kao upozorenje
Cuo sam huk talasa koji je mogao da potopi cijeli svijet
Cuo sam stotinu bubnjara cije ruke su bljestale
Cuo sam deset hiljada ljudi kako sapucu I niko ne slusa
Cuo sam jednu osobu kako umire od gladi, I kako se mnogo ljudi smije
Cuo sam pjesnika koji je umro u slivniku
Cuo sam zvuk klovna koji place u aleji
I teska, teska, teska,
teska kisa ce da padne

O koga si sreo moj plavooki sine ?
Koga si sreo moj drago dijete ?
Sreo sam malo dijete pored mrtvog ponija
Sreo sam bijelog covjeka kako seta crnog psa
Sreo sam mladu zenu cije tijelo gori
Sreo sam malu djevojcicu, dala mi je dugu
Sreo sam covjeka koji je bio ranjen od ljubavi
Sreo sam jednog drugoj koji je bio ranjen I omrazen
I teska, teska, teska,
teska kisa ce da padne

I sta ces da uradis sad, moj plavooki sine ?
Sta ces da uradis sad moje drago dijete ?
Idem nazad prije nego kisa pocne da pada
Otici cu u dubinu najdublje crne sume
Gdje ima mnogo ljudi I cije ruke su prazne
Gdje zrnca otrova teku njihovim vodama
Gdje kuce u dolini srecu prljavi otpad zatvora
Gdje je lice dzelata uvijek dobro skriveno
Gdje je glad ruzna, gdje su zaboravljene duse
Gdje je boja samo crna, gdje je nula samo broj
I govoricu o tome I misliti I pricati I saputati
I pokazati sve sa planina da sve duse to vide
Onda cu stati pored okeana dok ne pocnem da tonem
Ali cu znati moju pjesmu, prije nego sto pocnema da pjevam
I teska, teska, teska,
teska kisa ce da padne
*****
Iza horizonta (Beyond The Horizon)

Iza horizonta, iza sunca
Na kraju duge, zivot pocinje tek
U dugim satima sumraka ispod zvijezda sto nicu
Iza horizonta da se voli je lako

Ocaran sam zudnjom
Sta ne radim to?
Kroz plamen i kroz vatru
Gradim svoj svijet oko tebe

Iza horizonta, u proljece ili jesen
Ljubav ceka vjecno, za nekog i za sve

Iza horizonta, preko granica
Oko ponoci bicemo na istoj strani
Dole u dolini hladna voda tece
Iza horizonta neko je molio za dusu tvoju

Udara moje bijedno srce
Osjetivsi poljubac andjela
Moje uspomene se utapaju
U blazenstvo smrtno

Iza horizonta, na kraju price
Na svaki korak tvoj, isti ja koracam

Iza horizonta, nocni vjetar puse
Sa mjesecevom melodijom od mnogo prije
Zvona stare crkve, kako slatko zvone
Iza horizonta nasao sam te na vrijeme

Sumorno je i mracno
Uzalud se branim
Malaksao i ranjen
Tuga moja je prosta

Iza horizonta ili izdajnickog mora
Ne mogu da vjerujem da si bacila ljubav za mene

Iza horizonta, ispod plamenog neba
u blagoj svijetlosti jutra praticu te ocima svojim
Kroz zemlje i kraljevstva i hramove kamene
Iza horizonta do kosti ravno

Pravo je vrijeme u godini
Neko tamo se uvijek brine
Uvijek se nadje razlog
Zivot da se postedi neciji

Iza horizonta, nebo je tako plavo
I ja cu da zivim duze od zivota, da volim tebe
*****
Još jedna šolja kafe (One more cup of coffee)

Tvoj dah je sladak
Tvoje oci kao dva dragulja na nebu
Tvoja ledja su prava i kosa glatka
pruza se na jastuku
Ali ja ne osjetim uzbudjenje
ni zahvalnost niti ljubav
Tvoja vjernost nije za mene
nego zvjezdama iznad nas
Još jedna šolja kafe pred put
Još jedna šolja kafe za tu
daleku dolinu
Tvoj tata, odmetnik on je
I lutalica po zanatu
Uci' cete kako da bacas noz
I kako da biras kartu
On pazi na kraljevstvo svoje
Nema mjesta za ljude strane
Njegov glas drhti kada zove
za jos jedan tanjir hrane
Još jedna šolja kafe pred put
Još jedna šolja kafe za tu
daleku dolinu
Tvoja sestra buducnost vidi
kao tvoja mama i ti sama
Da citas i pises naucila nisi
Nema knjiga na policama
I uzivanju tvom granica nema
tvoja glas je kao cvrkut mio
Ali tvoje srce kao okean
tajanstveno i tamno sivo
Još jedna šolja kafe pred put
Još jedna šolja kafe za tu
daleku dolinu
*****
Moras nekoga sluziti (Gotta Serve Somebody)

Mozes u Engleskoj ili Francuskoj ambasador biti
Mozes da volis kockati, mozes da volis plesati
Mozes biti prvak svijeta, teska kategorija
Mozes biti dama sa niskama i perlama

Ali moraces da sluzis nekoga
Da zaista moraces da sluzis nekoga
I moze to biti djavo ili moze biti Gospod Bog
Ali nekoga ces morati sluziti

Mozes biti rokenrol ovisnik sto po sceni skace
Mozes i droge da drzis pod kontrolom sve
Zenu u kavezu za sebe,
Mozes biti poslovan covjek ili visoke klase lopov
Mogu te zvati Sefe ili te mogu zvati Doktor

Ali moraces da sluzis nekoga
Da zaista moraces da sluzis nekoga
I moze to biti djavo ili moze biti Gospod Bog
Ali nekoga ces morati sluziti

Mozes biti specijalac, mozes biti Turcin mlad
Mozes biti u velikoj TV kuci glavni urednik
Mozes biti bogat ili siromasan, mozes biti slijep ili hrom
Mozes zivjeti u nekog drugoj zemlji, pod laznim imenom

Ali moraces da sluzis nekoga
Da zaista moraces da sluzis nekoga
I moze to biti djavo ili moze biti Gospod Bog
Ali nekoga ces morati sluziti

Mozes biti zidar sto zna kuce graditi
Mozes zivjeti u vili ili cak i u palati
Mozes imati oruzje ili cak i svoje tenkove
Mozes posjedovati zgrade
Mozes cak imati i banke svoje

Ali moraces da sluzis nekoga
Da zaista moraces da sluzis nekoga
I moze to biti djavo ili moze biti Gospod Bog
Ali nekoga ces morati sluziti

Mozes biti propovjednik sto duhom svojim plijeni
Mozes primat mito sa strane radeci u opstini
Mozes raditi u brijacnici i da znas kosu sisati
Mozes biti necija ljubavnica
mozda nekoga naslijediti

Ali moraces da sluzis nekoga
Da zaista moraces da sluzis nekoga
I moze to biti djavo ili moze biti Gospod Bog
Ali nekoga ces morati sluziti

Mozes da volis pamuk, mozes da volis svilu nositi
Mozes da volis viski, mozes da volis mlijeko piti
Mozes da volis kavijar, mozes da volis jesti hljeba
Mozes da spavas na podu
ili da se pruzis preko ogromnog kreveta

Ali moraces da sluzis nekoga
Da zaista moraces da sluzis nekoga
I moze to biti djavo ili moze biti Gospod Bog
Ali nekoga ces morati sluziti

Mozes da me zoves Teri, mozes da me zoves Timi
Mozes da me zoves Bobi, mozes da me zoves Zimi
Moze da me zove R.J, mozes da me zoves Rej
Mozes da me zoves kako god hoces, nema veze hej

Ali moraces da sluzis nekoga
Da zaista moraces da sluzis nekoga
I moze to biti djavo ili moze biti Gospod Bog
Ali nekoga, ces morati sluziti...
*****
Zauvijek mlad (Forever young)

Neka te blagoslovi Bog i nad tobom uvijek bdije
Neka se sve tvoje zelje ostvare ,
Neka uvijek radis sve dobro za druge
I pusti druge da ti dobrom vrate sve
Da napravis ljestve do zvijezda
I popenjes se na svaki prag
I da mlad ostanes zauvijek
Zauvijek mlad, zauvijek mlad
Da ostanes zauvijek mlad

Neka odrastes da budes cestit
Neka odrastes da pravedan si ti
Neka uvijek dodjes do istine prave
I da vidis da te svijetlost okruzuje
Neka uvijek budes hrabar
Stojis uspravno I budes jak
I da ostanes mlad zauvijek
Zauvijek mlad, zauvijek mlad
Da ostanes zauvijek mlad

Nek tvoje ruke uvijek nesto rade
Neka ti noge uvijek bude hitre
Da imas dosta jake podrske
Kada vjetar i u drugom pravcu puse
Neka ti radost srce uvijek ispuni
Neka se tvoja pjesma uvijek pjeva
I da ostanes zauvijek mlada
Zauvijek mlada, zauvijek mlada
Da ostanes zauvijek mlada...